Warum nicht einfach? - Einführung und Umsetzung von "Leichter Sprache" im Religionsunterricht |
Religionslehrkräfte |
LG Nr. 94-725 A |
"Leichte Sprache" wird immer populärer, nicht nur im Förderschulbereich. Wie können biblische Inhalte in "Leichte Sprache" übersetzt werden und trotzdem den wesentlichen theologischen Kern beinhalten? Diese Übersetzung von theologischen Inhalten in die Alltagswelt der Kinder und Jugendlichen gehört einerseits zum "Alltagsgeschäft" für alle, die mit Religion beruflich zu tun haben, andererseits ist diese Transfermöglichkeit Bestandteil der "Königsdisziplin" innerhalb der Theologie. |